User manual SONY VAIO VPC-CA22FX/L

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual SONY VAIO VPC-CA22FX/L. We hope that this SONY VAIO VPC-CA22FX/L user guide will be useful to you.


SONY VAIO VPC-CA22FX/L : Download the complete user guide (2735 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   SONY VAIO VPC-CA22FX/L QUICK START GUIDE (1406 ko)
   SONY VAIO VPC-CA22FX/L DATASHEET (270 ko)
   SONY VAIO VPC-CA22FX/L QUICK START GUIDE (1406 ko)
   SONY VAIO VPC-CA22FX/L RECOVERY, BACKUP AND TROUBLESHOOTING GUIDE (483 ko)

Manual abstract: user guide SONY VAIO VPC-CA22FX/L

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in potentially serious injury. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the SONY logo, Latitude, TrueMobile, AccessDirect, and DellWare are trademarks of Dell Computer Corporation; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. [. . . ] Lorsque vous arrêtez de taper, essayez d'avoir des activités nécessitant l'usage des deux mains. · · · · · · · · 58 Dell Latitude - Infor mations système C 810 1 2 3 Ordinateur placé juste en face de l'utilisateur Poignets détendus et à plat Bras au niveau du bureau Lorsque vous retirez ou installez des modules de mémoire Avant de retirer ou d'installer un module de mémoire, effectuez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué. AVIS : L'installation des modules de mémoire est la seule opération qui nécessite de votre part une intervention à l'intérieur de l'ordinateur. AVIS : Patientez 5 secondes après avoir éteint l'ordinateur avant de déconnecter un périphérique ou de retirer un module de mémoire afin d'éviter d'endommager la carte système. Dell Latitude - Infor m ations système C 810 59 w w w. c o m 1 2 Éteignez l'ordinateur ainsi que les périphériques connectés. Débranchez votre ordinateur et tous les périphériques connectés de leurs prises électriques pour réduire le risque de blessure ou de décharge électrique. Déconnectez également de l'ordinateur les lignes téléphoniques ou de télécommunication. Retirez la batterie principale de son compartiment et, si nécessaire, la batterie de rechange de la baie modulaire. Procédez à la mise à la terre en touchant la surface métallique non peinte d'un panneau d'entrées-sorties situé à l'arrière de l'ordinateur. Pendant ces manipulations, touchez régulièrement le panneau d'entrées-sorties afin de dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 3 4 Protection contre les décharges électrostatiques L'électricité statique peut endommager les composants électroniques situés à l'intérieur de votre ordinateur. Pour éviter de tels dommages, déchargez l'électricité statique de votre corps avant de toucher tout composant électronique de votre ordinateur, comme un module de mémoire. Pour ce faire, touchez une surface métallique non peinte du panneau des entrées-sorties de l'ordinateur. Pendant vos manipulations, touchez régulièrement un connecteur d'entrées-sorties afin de décharger toute électricité statique que votre corps peut avoir accumulée. 60 Dell Latitude - Infor mations système C 810 Vous pouvez également suivre les conseils suivants pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques. Vous devez entendre un clic indiquant que la batterie est correctement installée. En fonction du mode de gestion d'alimentation de l'ordinateur, appuyez sur le bouton d'alimentation ou ouvrez l'écran pour revenir au fonctionnement normal. 7 70 Dell Latitude - Infor mations système C 810 Obtenir de l'aide Dell fournit un certain nombre d'outils qui vous aideront si votre ordinateur ne fonctionne pas de la manière escomptée. Pour plus d'informations sur l'utilisation des outils d'aide, consultez le Guide d'utilisation. Si vous avez un problème d'ordinateur et que vous ne parvenez pas à accéder au Guide d'utilisation en ligne, utilisez les diagnostics Dell pour déterminer l'origine du problème et trouver la solution. Vous trouverez ces diagnostics sur le CD Pilotes et utilitaires de votre ordinateur. REMARQUE : Exécutez les diagnostics avant de contacter le Support technique de Dell car les tests de diagnostic fournissent des informations qui peuvent vous être utiles en cas d'appel. Pour lancer les diagnostics, procédez comme suit : 1 2 3 4 Éteignez l'ordinateur. Appuyez sur <F2> au début de la routine d'initialisation pour accéder au menu de configuration du système. REMARQUE : Consignez la séquence d'initialisation dans l'événement que vous souhaitez restaurer après l'exécution des diagnostics Dell. 5 Sélectionnez la séquence d'initialisation suivante : REMARQUE : Vous ne pouvez lancer l'initialisation qu'à partir d'un lecteur de CD-ROM, de CD-RW ou de DVD-ROM installé sous forme de lecteur optique fixe. Vous ne pouvez pas le faire d'un de ces modules s'il est installé dans la baie modulaire. · · · Boot First Device (initialiser premier périphérique) : Lecteur de disquette Second Boot Device (initialiser deuxième périphérique) : Lecteur de CD/DVD/CD-RW Boot Third Device (initialiser troisième périphérique) : Unité de disque dur interne Dell Latitude - Infor m ations système C 810 71 w w w. c o m 6 7 8 9 Insérez le CD Pilotes et utilitaires dans le lecteur de CD-ROM. Une fois l'exécution des diagnostics terminée, retirez le CD Pilotes et utilitaires du lecteur de CD-ROM. Pour changer de séquence d'initialisation, répétez les étapes 1 à 6 en adaptant la séquence d'initialisation à vos besoins. Lorsque vous démarrez les diagnostics, le logo Dell apparaît, suivi d'un message vous informant que les diagnostics sont en cours de chargement. Une fois les diagnostics chargés, le menu Diagnostics s'affiche. [. . . ] c o m 5 Cierre la pantalla del ordenador, coloque el ordenador en posición invertida y retire la batería. Extracción de la batería del compartimento de la batería 6 7 Deslice la nueva batería firmemente en el compartimento de la batería. Cuando la batería esté totalmente asentada oirá un clic. Dependiendo del modo de administración de energía en que se encuentre el ordenador, pulse el botón de alimentación o abra la pantalla para reanudar el funcionamiento normal. 132 In f o r m a c ión d e l s i s t e m a D e l l L a t i t ude C 810 Avisos sobre regulación Información para NOM (únicamente para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo o dispositivos descritos en este documento en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S. A. Voltaje de entrada de alimentación: Frecuencia: Consumo eléctrico: Voltaje de salida: Corriente de salida: 100-240 VAC 50-60 Hz 1. 5 A 20 VDC 3. 5 A Infor mación del sis tema Dell Latitude C810 133 w w w. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE SONY VAIO VPC-CA22FX/L




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual SONY VAIO VPC-CA22FX/L will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.