User manual PHILIPS SBA3011GRN

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS SBA3011GRN. We hope that this PHILIPS SBA3011GRN user guide will be useful to you.


PHILIPS SBA3011GRN : Download the complete user guide (844 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   PHILIPS SBA3011GRN (864 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (846 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (852 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (876 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (875 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (866 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (865 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (859 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (868 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (878 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (866 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (874 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (845 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (859 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (866 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (867 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (989 ko)
   PHILIPS SBA3011GRN (823 ko)

Manual abstract: user guide PHILIPS SBA3011GRN

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 6) Using your Sonicare 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste. 2 Place the toothbrush bristles against the teeth at a slight angle towards the gumline (Fig. Gently move the brush head slowly across the teeth in a small back and forth motion so the longer bristles reach between your teeth. 4 To maximize effectiveness, apply only light pressure and let the toothbrush do the brushing for you. [. . . ] Nota: El cepillo dental se encenderá durante un segundo y luego se apagará inmediatamente para indicarle que es el momento de cambiar las pilas. Easy-start Este modelo de Sonicare incluye la función Easy-start (inicio fácil), la cual le ayudará a acostumbrarse al cepillado con Sonicare. Durante los 14 primeros usos, la potencia de cepillado va aumentando paulatinamente hasta alcanzar la potencia total. - Este símbolo representa la recomendación que hace Philips de deshacerse de las pilas correctamente. Garantía y servicio Servicio de Información al Cliente LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO 1 Deje de utilizar este producto si tiene algún fallo o deterioro (cabezal del cepillo o mango). El producto no resulta práctico sin los elementos sustituibles. Evite usar un cabezal de cepillo que tenga las cerdas aplastadas o dobladas. Sustituya el cabezal del cepillo por uno nuevo cada 3 meses, o antes si aparecen signos de desgaste. Este producto está diseñado para limpiar sólo los dientes, las encías y la lengua. Utilice este producto sólo para el uso al que está destinado tal como se describe en este folleto. Deje de utilizar este producto y consulte a un médico o dentista si experimenta algún tipo de dolor o molestia. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. 1) - les appareils orthodontiques (les têtes de brossage s'useront plus rapidement dans ce cas) les restaurations dentaires (obturations, couronnes, facettes) Caractéristiques Minuterie Smartimer de 2 minutes - A Tête de brossage HydroClean remplaçable B Indicateur d'état de la pile (modèles C D E F LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 1 Cessez d'utiliser cet appareil s'il vous semble endommagé de quelque façon que ce soit (tête de brossage ou manche). À moins de remplacer les composantes défectueuses, ce produit ne peut être utilisé. Évitez d'utiliser une tête de brossage dont les soies sont écrasées ou courbées. Des soies endommagées peuvent se détacher au cours du brossage. Remplacez votre tête de brossage aux trois mois ou avant en cas d'apparition d'usure. (Voir la section «Nettoyage». ) Ce produit n'est conçu que pour le nettoyage des dents, des gencives et de la langue. Ne vous en servez que pour son utilisation prévue, telle qu'on la décrit dans cette brochure. Cessez d'utiliser ce produit et communiquez avec un médecin ou un dentiste si vous ressentez de la douleur ou un certain inconfort. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou qui n'ont pas l'expérience et les connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou qu'elles aient reçu de cette personne des directives concernant l'utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne s'amusent pas avec l'appareil. Sonicare est un appareil prévu pour des soins personnels et ne doit pas être utilisé pour plusieurs patients dans les cabinets ou établissements dentaires. [. . . ] LES PRODUITS DÉFECTUEUX EN RAISON DE DÉFECTUOSITÉ DE MATÉRIAU OU DE FABRICATION SERONT RÉPARÉS OU REMPLACÉS SUR RÉCEPTION D'UNE PREUVE CONCLUANTE (UNE PREUVE D'ACHAT, PAR EXEMPLE) QUE LA DÉFECTUOSITÉ ET (OU) LA RÉCLAMATION EST CONFORME À LA GARANTIE. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES PRODUITS ET (OU) COMPOSANTES QUI SONT SUJETS À L'USURE NORMALE. LA GARANTIE N'EST PAS VALIDE SI UN DÉFAUT EST DÛ À UN DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE UTILISATION INCORRECTE, UN MAUVAIS ENTRETIEN (COMPOSANTE BLOQUÉE PAR UN DÉPÔT, PAR EXEMPLE) OU SI DES MODIFICATIONS OU DES RÉPARATIONS ONT ÉTÉ EFFECTUÉES PAR DES PERSONNES NON AUTORISÉES PAR PHILIPS DAP. RESTRICTIOn DES RECOURS NI LA SOCIÉTÉ PHILIPS ORAL HEALTHCARE, INC. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PHILIPS SBA3011GRN




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PHILIPS SBA3011GRN will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.