User manual PHILIPS 42261-30-16

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual PHILIPS 42261-30-16. We hope that this PHILIPS 42261-30-16 user guide will be useful to you.


PHILIPS 42261-30-16 : Download the complete user guide (2595 Ko)

You may also download the following manuals related to this product:

   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)
   PHILIPS 42261-30-16 QUICK START GUIDE (501 ko)

Manual abstract: user guide PHILIPS 42261-30-16

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] 6 When discarding razor, unplug razor and remove rechargeable batteries. Return the razor to an Authorized Norelco Service Location for examination and repair. Do not charge razor or plug in outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered. Do not use this razor with a damaged or broken comb, as facial injury may occur. [. . . ] It is suggested that for your protection you return shipments of product by insured mail, insurance prepaid. NOTE: No other warranty, written or oral, is authorized by Philips Electronics North America Corporation. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above exclusion and limitations may not apply to you. Manufactured for: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 1010 Washington Blvd. , Stamford, CT 06912-0015 MADE IN HOLLAND. This symbol on the product's nameplate means it is listed by Underwriters' Laboratories, Inc. Norelco, Advantage, Lift and Cut, and are Registered Trademarks of Philips Electronics North America Corporation. and Cool Skin are Trademarks of Philips Electronics North America Corporation. PHILIPS is a Registered Trademark of Koninklijke Philips Electronics N. V. All Rights Reserved. Battery Removal This Norelco Razor contains Nickel-Cadmium batteries, which must be disposed of properly. Refer to Battery Removal instruction sheet for directions on removing the rechargeable batteries. ULTRA CLOSE, ULTRA COMFORTABLE . . . Consulta la hoja "Instrucciones para quitar las Baterías" para información sobre cómo deshacerse de las baterías. 24 ESPAÑOL ESPAÑOL 25 Indice de Contenidos 60 DIAS DE GARANTIA DE DEVOLUCIÓN DEL DINERO Para disfrutar de la afeitada mas cómoda y al ras de su nueva Afeitadora Norelco para Hombres, la afeitadora deberá ser usada como único sistema de afeitado durante 3 semanas. Ello proporcionará a su pelo y a su piel tiempo suficiente para adaptarse al Sistema de Afeitado Norelco. Si después de ese período de tiempo no está completamente satisfecho con su afeitadora Norelco para Hombres, devuelva el producto y le retornaremos lo que le costó al comprarlo. La afeitadora debe ser enviada, a portes pagados, por correo certificado (con la certificación pagada) incluyendo el tíquet de compra indicando el precio y la fecha de compra. La afeitadora debe ser matasellada antes de que hayan transcurrido 60 días desde la fecha de compra. Norelco se reserva el derecho de verificar el precio de compra de la afeitadora y de limitar la devolución de modo que no supere el precio de venta al público sugerido. Envíe el tíquet de compra con la fecha, su nombre y dirección completos tal como se indica más adelante, junto con la afeitadora a portes pagados a: Norelco Consumer Products Company A Division of Philips Electronics North America Corporation 450 North Medinah Road, Dock16 Roselle, IL 60172-2329 Por favor, espere entre 4 y 6 semanas a recibir el cheque. Nombre Dirección Ciudad Estado Zip Número de teléfono de dia: ( Dirección de email MOTIVO DE LA DEVOLUCIÓN: Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26-27 Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Recarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Cómo Insertar El Primer Cartucho. . . . . . . . 29 Reemplazo De Los Cartuchos . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Prueba Y Consejos El Afeitado . . . . . . . . . . . 30-31 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31-33 Limpieza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33-36 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36-37 Sugerencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Asistencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Retiro de las Baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Código de área ) 26 ESPAÑOL ESPAÑOL 27 Características Aplicador para la Loción de afeitar Nivea for Men Conjunto de cabezales de la afeitadora Cabezales flotantes individuales Botón de liberación del cabezal de la afeitadora · Cámara de captura de la barba afeitada Luz indicadora verde de carga Botón de encendido y apagado Adaptacíon automática a cualqier voltage de 100V a 240V de CA Cepillo de limpieza Carga inicial total de 8 horas para uso sin cordón, recargable. Garantía completa de 2 años 60 días de garantia de devolucíon del dinero. Cómo el sistema de afeitado Norelco Lift and Cut® proporciona un apurado confortable: El surco dirige la barba más cerca del sistema de corte El elevador levanta el pelo La cuchilla corta el pelo y después éste se esconde por debajo del nivel de la piel. 28 ESPAÑOL ESPAÑOL 29 Importante afeitadora, use C Para cargar la se suministra. sólo el cable cargador que Recarga Después de la carga inicial, la recarga requiere normalmente 8 horas. Una afeitadora cargada complemente permite afeitarse, sin cordón, durante aproximadamente 40 minutos. La clavija del enchufe transforma la entrada de 100-240V de CA a 12 V de CC. Es posible que en algunos países extranjeros sea necesario utilizar un adaptador para poder enchufar el cordón. [. . . ] Mientras presiona hacia abajo, gire la perilla del marco en la dirección de las agujas del reloj para trabarlo en su sitio. Presione para volver a colocar el conjunto de cabezales en el compartimiento ubicado en la afeitadora. Para proteger los conjuntos cortantes, ponga la tapa del cabezal afeitador en la Afeitadora. 37 C 8 1 C 9 No lo enrolle alrededor del afeitadora de ajuste al almacenar. Almacene la cuerda en una localización segura en donde no será cortada ni será dañada. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE PHILIPS 42261-30-16




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual PHILIPS 42261-30-16 will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.