User manual GN NETCOM 405-UNC-SF

DON'T FORGET : ALWAYS READ THE USER GUIDE BEFORE BUYING !!!

If this document matches the user guide, instructions manual or user manual, feature sets, schematics you are looking for, download it now. Diplodocs provides you a fast and easy access to the user manual GN NETCOM 405-UNC-SF. We hope that this GN NETCOM 405-UNC-SF user guide will be useful to you.


GN NETCOM 405-UNC-SF : Download the complete user guide (1855 Ko)

Manual abstract: user guide GN NETCOM 405-UNC-SF

Detailed instructions for use are in the User's Guide.

[. . . ] Para ponérselo en la oreja opuesta, haga girar la Caja Acústica del Micrófono a 180° y haga girar el Gancho para la Oreja al lado opuesto del auricular (parlante). Para usar na orelha oposta, gire o Dispositivo Flexível de ajuste do Microfone 180º e vire o Gancho de Orelha para o lado oposto do receptor (alto-falante). Earloop Anneau Abrazadera para la Oreja Presilha de Orelha 1. Pour fixer l'anneau, détacher le Contour d'Oreille ou le Serre-Tête. Enfoncer le plot de la Charnière dans le plot du récepteur. [. . . ] Faire pivoter la Perche du Microphone par dessus le Serre-Tête en fonction de l'oreille choisie. Ne pas forcer la Perche au-delà des butées intégrées. Gire la Caja Acústica del Micrófono sobre la Cinta para la Cabeza para ponérselo sobre la oreja izquierda o derecha. No fuerce la Caja Acústica de manera que sobrepase los topes integrados. Gire o Dispositivo Flexível sobre o Arco de Cabeça, ajustando-o na orelha esquerda ou direita. Não force o Dispositivo Flexível além dos batentes embutidos. 4. To remove the Earhook, center both thumbs on the receiver and push inward until the Earhook pops free. Pour retirer le Contour d'Oreille, placer les deux pouces au centre du récepteur et pousser vers l'intérieur jusqu'à ce que le Contour d'Oreille se dégage. 2. Ajuste o Gancho Flexível de acordo com o contorno da sua orelha. Para quitar el Gancho para la Oreja, centre ambos pulgares en el auricular y empuje hacia adentro hasta que se separe el Gancho para la Oreja y quede libre. Para remover o Gancho de Orelha, coloque os dois polegares no receptor e empurre para dentro, até liberar o Gancho de Orelha. M 4. To remove the Earloop, position the Earloop away from the receiver and pull until it pops free. Pour retirer l'Anneau, éloigner celui-ci du récepteur et tirer jusqu'à ce qu'il se détache. Para separar la Abrazadera para la Oreja, coloque la Abrazadera para la Oreja lejos del auricular y jálela hasta que se separe y quede libre. Para remover a Presilha da Orelha, posicione-a na direção oposta do receptor e puxe-a até soltar. 4. To remove the Headband, center both thumbs on the receiver foam and gently push outward until the Headband pops free. Pour retirer le Serre-Tête, placer les deux pouces sur la mousse du récepteur et pousser sans forcer vers l'extérieur sur la mousse du récepteur jusqu'à ce que le Serre-Tête se déboîte. Para quitar la Cinta para la Cabeza, centre ambos pulgares en la almohadilla del auricular y empuje delicadamente hacia afuera hasta que la Cinta para la Cabeza se separe y quede libre. Para remover o Arco de Cabeça, coloque ambos os polegares sobre a espuma do receptor e empurre suavemente para fora até o Arco de Cabeça sair. 2. To wear the Headband, put the headset on with the speaker (receiver) covering your ear. Pour mettre le Serre-Tête, placer le haut-parleur (récepteur) sur une oreille et l'Appui Temporal au-dessus de l'autre. Para ponerse la Cinta para la Cabeza, póngase la Cinta para la Cabeza con el parlante (auricular) de manera que le cubra la oreja. Para usar o Arco de Cabeca, coloque o fone de ouvido com microfone com o alto-falante (receptor) cobrindo a orelha. [. . . ] Raccordez le micro-casque non amplifié directement dans la prise micro-casque du téléphone. Dans certains cas, l'utilisation du téléphone avec un casque nécessite une programmation. 405-SF 405-UNC-SF A. Conecte el dispositivo de Desconexión Rápida del auricular al dispositivo de Desconexión Rápida del amplificador (siga las instrucciones incluidas con el amplificador para conectarlo al sistema telefónico). Para poner una llamada en espera, desconecte la Desconexión Rápida. Conecte los auriculares no amplificados directamente al puerto de auriculares de su teléfono. 2. [. . . ]

DISCLAIMER TO DOWNLOAD THE USER GUIDE GN NETCOM 405-UNC-SF




Click on "Download the user Manual" at the end of this Contract if you accept its terms, the downloading of the manual GN NETCOM 405-UNC-SF will begin.

 

Copyright © 2015 - manualRetreiver - All Rights Reserved.
Designated trademarks and brands are the property of their respective owners.